In class, we have studied how to augment your writing by including time expressions, sequencers, opinions and connectives. We have also studied different verb endings so that you can say not only what you and others do, but also what you and others did.
You now need to write an account of how you spent last weekend. You should try to write up to 100 words. This should be submitted by Wednesday, 12 February. You could start like this...
'El fin de semana pasado...
Click on this link for extra support.
En mi tiempo libre por la mañana a veces juego con mi telefono o leí un libro. Por la tarde llego a casa y juego con mi ordenador es fantstico. Por la noche veo la tele o juego con mi telefono otro vez mientras mis hermanos están dormidos. Es muy tranquilo cuando mis hermanos están dormidos me gusta el estilo porque es mis hermanos cuando muy molesto.
ReplyDeleteThis is an excellent piece of writing, Alistair. Check that your reference to past and present is consistent. For example, in your first sentence you have an examle of each which seems ambiguous.I am not sure I understand your final sentence. You should now tell me about what you did last weekend.
DeleteOk this is it:
Deleteel fin de semana pasado monté mi bicicleta a Woodbridge y vi a mi abuela en Sábado fue fantastico. el domingo me y mis hermanos y mis padres fuimos al parque del país suffolk fue fabuloso. me y mis hermanos fuimos subiendo nos lo pasamos muy bien allí.
Very good application of opinions, Alistair. I also like the way you have used different persons of the verb. Are you saying that you went climbing? If so, you need to use 'hacer' to convey the idea of 'going' [doing] an activity (cycling, swimming, etc). Use 'fui, fuimos', etc. when you want to say you went SOMEWHERE, eg. fuimos a Norwich.
DeleteOther grammar points:
- When saying, 'On Sunday, Monday', etc., you do not need to translate
'on'. You simply add, 'El', giving you this example: El lunes = On Monday.
- You want to say, 'my brothers and I'. This should be, 'mis hermanos y yo...'.
El fin de semana pasado primero jugué al baloncesto con mi amigo Simone. Me encanta baloncesto porque es diversión. Después jugué al fútbol en el parque. Me lo paso pipa, en cambio era frío. Por la tarde fui a mis amigos casa, es genial. Normalmente escuchamos pero hacíamos tortas.
DeletePor la noche hací mis deberes, era aburrido y no es bueno.
El domingo ví la television. Aunque era aburrido, así fui natación en Colchester.
Es muy divertido. Además comimos en un restaurante. A menudo como ensalada pero comi pescado. Era sabroso.
This is very good, Cherie. Thank you for your hard work. These are my comments:
Delete- When using expressions of preference: 'me gusta', 'me encanta', etc., you need to use the definite article, 'el', 'la, 'los', 'las' before the noun that you like, love, hate, etc.
- Be careful with words like 'fun' because, in English this type of word is both a noun [I had fun] and an adjective [it was fun]. The former is 'diversión', but the latter is 'divertido'. Which one do you think you need?
- Do you or did you have a great time? Check all your opinions for the correct tense.
- With weather, you need to use 'hacer', not 'ser'.
- When evoking possession, eg. 'my mother's cat', ' my friend's hat', etc, you need to express the structure like this: 'the cat of my mother', 'the hat of my friend'. Have alook at your structure in Line 3 and see if you can correct it.
- What do you listen to? Can you add a time expression to distinguish making cakes from listening?
- Though I like the way you have arrived at 'hací...', 'hacer' is irregular in the preterite tense. Check your book.
- Use 'así que' for 'so...'.
- Use 'ir' [fui] when you want to say that someone goes/went SOMEWHERE, but 'hacer' when you want to say that someone went [did] SOMETHING (cycling, swimming, climbing).
I look forward to seeing your amendments.
En mi tiempe libre primero jugué futbol con mis amigos.Es muy divertido. Luego monto en bicicleta con mi hermana minor y escucho musica. Me encanta musica. Comimos en resturant, con mi familia. Comí espaguettis, pero mi hermana minor comió una hamburguesa. Es muy delisioso!!!
ReplyDeleteExcellent work, Mae. There are several accurate preterite tense verb forms here. You are also starting to use sequencers and express opinions with greater confidence, and your subordination shows good promise. However, check verb tenses as there are a couple of present tense forms that should be preterite. Also, check spellings.
DeleteGrammar points:
- 'Jugar' is followed by 'al', then the sport, eg. 'Jugar al fútbol', 'jugar al tenis'.
- When expressing likes and dislikes, the correct definite article should precede the thing or things liked, eg. 'me gusta la pasta'.
El fin de semana pasado primero vi la tele y desayuno fruta y tostadas. Me gusta fruta porque es sana y sabrosa. Luego salí con mis amigos y después fuimos al cine. Finalmente escuché música y salí al restaurante con mi familia. Comí patatas fritas y bebí cola. ¡Prefiero ir al cine a escuchar música porque el cine es emocionante además escuchar música es a veces aburrido!
ReplyDeleteThis is a very adept piece of work, Jack. I would ask you to look for the only one of your verbs which is in the wrong tense. Great sequencing and expression of opinions using infinitives.
DeleteEl fin de semana pasado, todos los dias primero por la manana escucho musica y desayuno cereales. No me gusta cereales porque es aburrido. Despues por la tarde veo la tele y como carne. No como verduras porque verduras es aburridas. Luego por la noche monto en bicicleta y ceno pasta. Me gusta porque no es aburrida
ReplyDeleteThis is well-written, James. It is well-linked and includes a good range of verbs, sequencers, opinions and simple subordination. However, the whole is ambiguous; you begin by invoking last weekend, but the sentences that follow are all in the present tense. Remember, also, that 'cereales' and 'verduras' are plural so require verbal agreement. You will also see that your adjectival agreement in these instances is inconsistent: one right, one wrong. Why is your final adjective feminine? Check your tenses.
Delete¡ Buenas !
ReplyDeleteEl fin de semana pasado juego "far cry 3" en mi PS3 pero yo resulta muy frustrante aunque normalmente mi hermano quiere jugar un juego diferente. Sin embargo, el pasado sábado por la noche monté mi bicicleta a fynn valley. El viaje fue difícil porque la pista estaba muy embarrado pero yo disfruté, no obstante!
El domingo por la mañana como patatas fritas y mi amigo en Pizza hut pero prefiero comer en Chimichanga porque la carne es muy duro en pizza hut! ( >0_x)>
De vez en cuando hice un poco mi Aleman deberes pero yo nunca lo terminé!
Hasta la Vista, amigo
This is very fluent, and I am hoping Mr. G. Translate did not have a hand in it. You need to check your first couple of verbs, Chupacabra.
ReplyDeleteI assure you that I DID NOT use g. Translate, I only used a website called "Spanish dictionary" for certain words like 'lo termine' and "duro"
ReplyDeleteCan you check your first couple of verbs, please?
ReplyDeleteEn mi tiempo libre yo escucho musica y escribir. A veces, monte en bicicleta. Yo juego de juego, pero yo poder juego demasiago. En el sabado yo voy al cine. Yo amar cine! Y tu, senor?
ReplyDeleteGeno, make sure your verb conjugations are consistent. You currently have: 'escucho, escribir, monte, juego, poder, voy, amar'. How many of these have you conjugated correctly?
DeleteEl fin de semana, fui a la casa de mi padre. Fue estupenda! Mi hermana fue a una fiesta. El Sábado hací mis deberes, fue muy aburrida. A menudo, por la tarde hago más deberes pero esa tarde, escucho música. Ayer, mi familia y yo, vimos Wolverine. Fue asombrosa.
ReplyDelete• La casa de mi padre- the house of my father
• Más- more
• Esa- that
• Asombrosa- amazing
Chloe
This is very good, Chloe. You are really getting to grips with referring to events in the past and present with greater accuracy in your verbs. However, check the preterite form of 'hacer' as it is irregular. Check your adjectival agreements, too. For example, 'fue asombrosa' is correct if you are referring to the film, but 'asombroso' would be preferable if you were referring less specifically to 'the experience' of going out with your family and seeing a film. This is the case in your earlier reference to homework, too.
Delete